香港赛马会刘伯温六肖>>163.箱登录>>【金牌会员~VIP资料推送】

香港赛马会刘伯温六肖

热门标签:三毛3d图库福彩3d大全|多玩图库动态搞笑|刮刮卡中奖有技巧|十二生肖买马规则|亲朋棋牌官方下载最新完整版| 【设为首页】|【加入收藏】|【网站地图】|

香港赛马会刘伯温六肖新闻

中新社柏林3月23日电 (记者 彭大伟)第十三届莱比锡书展奖于23日颁发。译者林小发(Eva Luedi Kong)凭借其翻译的《西游记》首个德文全译本摘得这一德语地区图书行业重要奖项的翻译类大奖。

林小发1968年生于瑞士比尔,曾在生活超过25年。莱比锡书展主办方在颁奖理由中写道,作为中国最脍炙人口的文学作品,在此之前,《西游记》没有以德文的形式出版过,最多也只出版过一个简略的节译本。“现在它全部的丰富性和多样性能得以呈现,这是林小发的功绩。”

主办方评价她“不仅仅是把一种语言翻译成另一种,更在不同时代和不同思维方式的峭壁中搭起了一座桥。这正是‘世界文学’的真意,一种来自全世界、面向全世界的文学。”

林小发译本《西游记》于2016年10月由擅长出版经典著作的雷克拉姆(Reclam)出版社推出。同年12月,《法兰克福汇报》将其列入最适合圣诞节馈赠的书籍之一。目前,该书首批2000册几乎一售而空,正在加印。

中新社记者当晚联系上林小发,她谦虚地说,自己实在没有什么“感言”:“清代高道刘一明评《西游记》曾写过,‘是书在处,有天神守护’

在今年年初一篇回顾自己耗时十七年翻译《西游记》过程的自述中,林小发写道,她在翻译过程中尽量读了一些构成明代文人常识的经典,包括四书五经、佛经,还有与《西游记》相关的一些经典,如此一边阅读一边调查研究,“翻译过程也就成为了一个独特的‘取真经’的过程。”

“与其说牺牲了长达十七年的时间,不如说是在不知觉地挖掘一个莫大的宝藏,一个不朽的精神世界。”林小发写道,“译本出版了之后,我从许多读者的反馈得知,小说在这些方面的寓意得到了有效的传达,对此我深感欣慰。”

被称为“德国最受追捧的文学奖之一”的莱比锡书展奖,每年颁给德语图书出版界最新推出的优秀德语图书。该奖分别颁给文学类、非虚构类、翻译类的作(译)者各一人,奖金总额为6万欧元。

本文仅代表作者个人观点,与香港赛马会刘伯温六肖无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

香港赛马会刘伯温六肖客服

香港赛马会刘伯温六肖电话

香港赛马会刘伯温六肖售后

香港赛马会刘伯温六肖指南

最新资讯
热门点击
随机阅读

Copyright © 2012-2017 香港赛马会刘伯温六肖 http://www.hwogp.owc52vf8.cn Inc. All Rights Reserved.